Исидор Коган “Исчезновение” исидории

Исидор Коган “Исчезновение” исидории
"наша улица" ежемесячный литературный журнал
основатель и главный редактор юрий кувалдин москва

 

Исидор Зиновьевич Коган родился 20 июля 1936 года в Ленинграде. Окончил историко-филологический факультет Латвийского государственного университета в 1960 году. Публиковался в журналах «Литературный европеец» /Франкфурт на Майне/, «Даугава» /Рига/. В 2013 году в издательстве «JUMI» вышел двухтомник иронической поэзии «Терпи, Эвтерпа». В 2018 году в Риге издана книга сатирической прозы «Бедная проза, или войлок Шейлока».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

вернуться
на главную
страницу

Исидор Коган

ИСЧЕЗНОВЕНИЕ

исидории

Из переписки Стефана Цвейга с людоедом Петром
Спиридоновым /апрель 1929/

С.Ц.-П.С.
Уважаемый Петр Степанович! Я, хотя, и австрийский писатель, но всегда любил и интересовался Россией. В частности, меня привлекал регион Саратова: могучая Волга, купола соборов и церквей, тянущиеся до гори зонта поля, запах яблок на базарах.
Пишу Вам потому, что я по неведению считал, что последний каннибал сам себя съел в Тасмании в начале века. И вдруг с недоумением читаю в « Средне- Волжском политинформаторе», что Вы подозреваетесь в членоедстве (я имею в виду все органы человеческого тела). Прошу дать мне ответ.

П.С.-С.Ц.
Степан! Обращаюсь к тебе прямо, по-волжски. Да. Ты не ошибся. Немного о себе. Я из семьи молотобойцев, закончил Саратовский политико- идеологический техникум им. Французской революции (отделение помощи пролетариям Дальнего Востока). Читал я о страданиях индийских кули, о китаянках, гнущих хребет на рисовых полях.
Мелькнула шальная мысль: а что, если классового врага вульгарно жрать, выполняя тем самым немую директиву тов. Карпинского В.В.- замечательного пропагандиста из депо им. С.Лазо?
Посоветовавшись с супругой Лидией и батюшкой Демьяном, я приступил к делу. Дело в том, что я читаю лекции в двух (для тебя) экзотических местах: в городской пересыльной тюрьме и в женской бане № 1. Второе место нуждается в комментариях: доказано молодой советской психологией, что женщина в голом виде более чувствительна к научной информации, чем, например, в спячке.
Кстати, свои лекции я провожу наглухо одетый и даже в валенках. Именно этот парадокс обеспечивает высокую восприимчивость женщин.
Прервусь - меня везут на освидетельствование.

С.Ц.-П.С.
Мой милый друг ПЕТТЬЯ! Что есть «валенки»? Меня, экспедитора человеческих душ, необычайно сильно интересует детали: это правда, что тело, извиняюсь, плоть российских экономистов сочнее, чем священнослужителей?
Волнуюсь за Тебья, мой Наполеон!

П.С.-С.Ц.
Степуша! Что ж ты так разволновался? Я улавливаю твои вибрации. Они обволакивают меня, они кружат мою мужественную голову и грудь гладиатора, мои бёдра и… О, нет, нет! Пускай это будет нашей тайной…
Моя бывшая супруга Лидия убежала вместе с отцом Демьяном. Но я не одинок.. Твой наполовину П.

С.Ц- П.С.
Mon ami! В словаре Ларусса я уточнил понятие «валенки». Как я хочу, чтобы ты катал меня среди снежной равнины и чтобы нёс меня к вашей банье на своих могучих руках…Прекрасно понимаю провал Антанты: победить таких, как ты, невозможно.
Перечислил весь гонорар за «Нетерпение сердца» МОПРу.
Деньги в кульке (мелочью) с удовольствием принял ст. лейтенант Цыганенко…

П.С.-С.Ц.
Эх, Стёпа, Стёпа - растяпа! Не тому ты доверился! Это же цыган!
Ну, ладно. Я хотел, дорогой, досказать свою историю.
Так вот. Разгорячённый после лекции, я действительно нюхал, как написано в газете, веники, которыми хлестались посетительницы. Был, правда, момент, когда меня застали голым (но в валенках!). Я тогда спорил с Мариной Черняковой о непротивлении злу. В пылу спора мы споткнулись о шайку и упали… Она, стерва, требует денег на алименты. Но это наша
советская проза, а мне хочется с тобой вкусить пафос Гюго и Золя, иронию Вольтера, ввести в свои раздутые ноздри терпкий аромат «Цветов зла»… Прощай. Тушат свет.

С.Ц.-П.С.
Далёкий друг мой! Меня поражает скорость, с которой я принял тебя в своё идеальное «я» с твоим махорочным дыханием, шрамами на ягодицах, портянками, которыми ты обматываешь свой торс… (правильно ли я понимаю это слово?)
Я - писатель, жажду деталей - именно они обеспечивают правдоподобие вымыслу. С чего ты начал свой крёстный путь людоеда нового типа?
Твой Степьян.

П.С.-С.Ц.
Да, ты прав - это был длинный путь. Не хочу утомлять тебя перечислением пауков, змей, тушканчиков.
Вот эпизод с козлом Данилой. Как он вопил, когда я, в присутствии комиссии из горкома, обгладывал его подхвостье! Его предсмертное меканье до сих пор стоит в ушах. Долго лезли из меня куски его невинной шерсти, копытные фрагменты, съеденные многолетним жеваньем зубы…
Данила! Ты - первая жертва классофагии - так будет называться мой опыт в энциклопедиях. Степан! Часто бывало так тяжко, но беседы с тов. Крестинским В.В. помогали преодолевать брезгливость…
Не могу забыть инцидент в оперном театре. Давали «Далилу».
Далила в кульминации отрезает волосы Самсону…
И в этот момент меня стошнило сырой лосихой Дженни с балкона в партер.
Поверь, лишь пример Галилея помогал мне выстоять. Твой П.

С.Ц.-П.С.
Пётро! После долгих дум и сомнений я принял решение: передать все свои рукописи, сбережения и самого себя в руки международного пролетариата. Вижу нас на обрыве над Волгой - мы держимся за руки, готовые взлететь. Вчера написал М.Горькому: прошу совета - могу ли взять в СССР болонку Лилли, повара Фредерико и горничную Дениз? Сегодня звонил Ромен Роллан: беспокоится, поймут ли у вас в сельских школах мои циклы о Фрейде, Казанове, Клейсте?
Потенциально навеки твой С.

Посольству Австрийской Республики в Москве
На ваш запрос сообщаем, что гражданин Австрии Стефан Цвейг не пересекал границу Сов.России. Естественно, мы ничего не можем сообщить о его местонахождении. Правда, неформально, возникает вопрос: а так ли нужен этот «неавстрийский австриец и нееврейский еврей», как он себя аттестовал? С совершенным почтением
Зам.нач.погран.службы Сов.России комбриг О.Федотов
Август 1929.

Приказ по 6 отделу Внешней разведки Сов.России (секретно)
В связи с выполнением задания по проекту «Антигона» наградить капитана П.С. (он же - «Максим», он же - Саратовский людоед») орденом Красного Знамени.
Нач. Отдела—————.

Посольство Австрии в Москве
Прошу компетентные органы Сов.России прокомментировать факты, свидетельствующие о нахождении и последующей гибели гр-на Австрии Стефана Цвейга:
1.Протокол общего собрания рабочих депо им.С.Лазо (Саратов), в котором говорится о гневном осуждении некого Петра Спиридонова, «троцкистского агента и японского шпиона, аморального людоеда (?), замаскированного врага мировой культуры, съевшего(!) писателя С.Цвейга».
2.Сообщение в Ведомостях Верховного Суда России о суде и приговоре П.Спиридонову.
3.Стихотворение В.В.Маяковского «На смерть тов.Стефана Цвейга»
Посланник Австрии Иоганн Вейценштекер
Приложение «На смерть тов.Стефана Цвейга «Каюсь, - читал я Стефана мало –

Слёзы высохли чтения до,
Но кровь художника ещё более ала
На фоне снежных гор Хоккайдо.
Это ж надо - помимо Антанты,
Помимо торчащих бразильских грудей,
Сволочь Япония губит таланты,
Съедая лучших Европы людей!
Плачь, австриячка, Антуанетта не!
Угробили такого парня!
Теперь его сердце бьётся во мне -
Вместе - сквозь лай буржуазной псарни.
Что нам до влекущих песен Сольвейг?
Вижу: в кроваво-синей пене
Со стапелей сходит линкор «Стефан Цвейг»,
Слышу: дребезг сервизов в Вене...
Да, шикарно, кофе по-венски,
Да кусок торта «Захер» в придачу,
Но нам бы с Цвейгом - первач деревенский -
Пост - банных девок ловить наудачу!
Кто-то скажет: оброс поэт бытом!
Я - отметаю досужие враки;
Лучшая месть за Genosse убитого -
Оцунамленный Нагасаки!
Январь 1930.

Посланнику Австрии г-ну И.Вайценштрекеру
На Ваш дополнительный запрос отвечаем:
1.Уголовный элемент П.Спиридонов действительно насильственно лишил жизни человека без определённых занятий, алкоголика и асоциального элемента Матвея Сухоногова,1896 г. рожд., уроженца Тамбовской области, по странному капризу выдававшего себя за героиню романа С.Цвейга - Марию Стюарт.
2.Стихотворение поэта В.В.Маяковского является плодом его личного творчества и не может фигурировать в качестве доказательства присутствия гр-на Ст.Цвейга в нашей стране.
Убедительно просим не мешать поступательному развитию социализма, а также грандиозной перестройке села напрасными и, на наш взгляд, неадекватными розысками.
Богемных писателей следует искать там, где они находятся - т.е. в кафе.
С выражением неизменного почтения А.Я.Вышинский - зам.ген.прокурора РСФСР
17 апр.1930.

Извлечение из личного дела спецагента «Максим» (секретно)
Агент «Максим» в ходе реализации проекта «Антигона»: устранение, либо перепропагандирование видных деятелей Культуры Европы в связи с предстоящей коллективизацией с.хоз-ва в Сов.России проявил выдающиеся способности перевоплощения, обольщения и полноценного замещения видного либерала С.Ц., который, несмотря на выражение просоветских симпатий, в силу особенностей личного и худ. темперамента мог стать потенциально опасным, а в силу своего авторитета и - вредным.
Чрезмерная, чисто семитическая чувствительность, эмоциональная нестабильность, собачий психологизм - вот черты, которые пришлось воспитать в себе «Максиму» при подготовке и выполнения задания. Его успеху способствовала уникальная способность «Максима» к лицевой трансформации: менялся угол лба, выдвигалась челюсть, западали щёки, менялся цвет глаз. Опыты показали, что он может за 24 минуты превратиться в Роллана, за 67 мин.- в Андре Жида, а через 91 мин.- в «жида обыкновенного» - т.е.- в еврея из-под Голутвино.
Изучив документацию по С.Ц., агент «Максим» успешно внедрился в тело, интеллект и писательский дар С.Ц. Этому способствовали дневники, рукописи и показания свидетелей.
Жизнь в Швейцарии, Англии, Сша при всех сложностях перевоплощения, на наш взгляд, протекала без опасности провала. Трудности начались, когда «С.Ц.» со второй женой переселился в Бразилию (гор.Петрополис).
Его жена стала сомневаться: оказалось, что запах настоящего венского, либо парижского бриолина, который был нами подменён колёсной смазкой, изготовляемой в Смоленске, глубоко проник в её обонятельную систему. Кроме того, невзирая на железное самообладание, «С.Ц.» во сне пытался танцевать вприсядку.
Утренние объяснения и ссылки на знакомство с русским фольклором начинали тяготить супругов.
Агенты, контролирующие чету «Цвейгов», замечали элементы депрессии: ни бразильский кофе, ни бразильская самба, ни карнавалы, ни, наконец, модернистская архитектура Оскара Нимейера не приносили «Максиму» облегчения. Да и на уровне литературы, по оценкам наших экспертов, снижалось качество.
И руководством было принято смелое решение: пожертвовать ценнейшим разведчиком и его женой, во избежание неминуемого провала. Необходимо отметить, что «Максим» был готов к самопожертвованию…

22 февраля 1942 года горничная нашла трупы четы «Цвейгов». Они отравились вероналом. На столе лежало письмо:
Я устал ждать победы Мировой революции. Может, более терпеливые и дождутся, но я... Отдаю с некоторых пор для меня ненужное тело принцессе Смерти. Душу же завещаю Пантеону будущего… Стефан Цвейг.

Естественно, трагическая гибель писателя имела большой резонанс (Томас Манн, Г.Гессе, Лион Фейхвангер, Синклер Льюис и др.) несколько приглушённый событиями второй мировой войны.
Надо отметить, что тов. Сталин, ознакомившись с делом агента «Максима», заметил: - Кончайте с достоевщиной и мейерхольдовщиной в деле подготовки агентов высшего класса! Подготовку разведчиков надо начинать с яслей, а ещё лучше - с роддома! -
Подполковник С.Светлов
Июль 1949 г.

Маленький эпилог
(из рассказа зав. библиотеки гор.Ст.Русса Татьяны Валентиновны Павловой)
Впервые я увидела этого человека где-то в конце 29 или 30 года, точно не помню.Я сразу отметила его горящие глаза, аристократическую бледность. Он был обрит, очень бедно одет и плохо говорил по-русски. Он приходил к нам в библиотеку ближе к вечеру, брал иностранные книги (у нас был небольшой фонд немецких, французских и английских книг).
Формуляра на него мы не заполнили, но знали его имя: Штефан. Я тогда подумала, что он или венгр, или поляк. Лет ему было примерно 45. Он работал дворником в местной псих.больнице. У него была русская фамилия: Веткин. Ему она очень шла - он всегда был тих, печален и чем-то напоминал мне сломанную ветвь… В 41-м я была эвакуирована, а когда в 44-м вернулась, то узнала, что Штефан Веткин зимой 42 года погиб.
Он, оказывается, был в партизанском отряде переводчиком - его прекрасный немецкий здорово помог нашим.
Я часто думаю о Штефане: почему он брал у нас книги австрийского писателя Цвейга, всегда одни и те же? И ещё вспоминаю: раз я спросила: - Нравится вам Цвейг, Штефан?
А он ответил: - Лет пятнадцать назад - да. Сейчас - не так.
Я тогда подумала: у нас в Союзе книги Цвейга появились лет пять назад, когда же он (Веткин) успел их прочесть?
Вот, пожалуй, и всё.

30.11.2015.

 

 

 

"Наша улица” №269 (4) апрель 2022

 

 

 
 
kuvaldin-yuriy@mail.ru Copyright © писатель Юрий Кувалдин 2008
Охраняется законом РФ об авторском праве
   
адрес
в интернете
(официальный сайт)
http://kuvaldn-nu.narod.ru/