Нина Краснова "«Собрать все книги бы да сжечь?..»" эссе


Нина Краснова "Юбилейный стихотворный венок
Анатолию Шамардину"

"наша улица" ежемесячный литературный журнал
основатель и главный редактор юрий кувалдин

 

Нина Петровна Краснова родилась 15 марта 1950 года в Рязани. Окончила Литературный институт им. М. Горького (семинар Евгения Долматовского). Автор многих поэтических сборников, выходивших в издательствах «Советский писатель», «Современник», «Молодая гвардия» и др. Печаталась в журналах «Время и мы», «Москва», «Юность», «Новый мир» и др. В «Нашей улице» публикуется с пилотного № 1-1999. Принцесса поэзии «МК-95». В 2003 году в издательстве «Книжный сад» вышла большая книга стихов и прозы «Цветы запоздалые» под редакцией и с предисловием Юрия Кувалдина. Член Союза писателей СССР с 1982 года. К 60-летию Нины Красновой в 2010 году Юрий Кувалдин издал еще две её книги: "В небесной сфере" и "Имя".



 

вернуться
на главную страницу

Нина Краснова

ЮБИЛЕЙНЫЙ СТИХОТВОРНЫЙ ВЕНОК
АНАТОЛИЮ ШАМАРДИНУ

к 85-летию со дня рождения певца, композитора, инязовца, филолога, полиглота (11.01.1938 – 27.04.2014)

 

Певец и композитор Анатолий Шамардин был связан с «Нашей улицей» с самого ее основания, и публиковался там, и выступал на вечерах журнала и в ЦДЛ, и в музеях и библиотеках, и в художественных галереях на вернисажах Александра Трифонова, был музыкальным лицом и символом «Нашей улицы». И вот что о нем писал Юрий Кувалдин:

«Анатолий Шамардин опровергает все устоявшиеся прави-
ла тенорового сольного пения, наполняя свой возвышенный ре-
лигиозный голос семантикой надмирного понимания гармонии
звуков, исходящих из самых потаённых глубин души, наделён-
ной божественной искрой гениальности, равной свечению звёзд
в ночном небе, близком и одновременно недосягаемом. Я пола-
гаю, что такой же силой убедительности в трансцендентной сущ-
ности голосового эйдоса, правда, в другом диапазоне, обладал                                       
лишь стихийный и заземлённый Фёдор Шаляпин. То, что певец
Анатолий Шамардин самородок, говорить не приходится, об этом
сказано много и аналитично поэтессой Ниной Красновой, я лишь
напомню о том, что певец поёт не сам по себе, а по воле ангелов».

Анатолий Шамардин ушёл в мир иной в 76 лет, «не доживя веку» и не утратив своего божественного дара и оставив нам записи своих песен и светлую память о себе. Сейчас ему было бы 85. Мы могли бы вместе праздновать эту дату, но, увы… Вот мой юбилейный венок ему, сплетенный из моих стихов.

ПОТОМОК ДРЕВНИХ ГРЕКОВ
 
1.                                                                                                                     
Вокального искусства врожденный корифей,
Певец златоголосый, хасАутский Орфей.
Потомок древних греков, — ума палата он,
Наивный — как ребенок, и мудрый — как Платон.
2.
Этот мальчик вырос в мазанке саманной
Был весёлым самым на селе,
Ел ячменные лепёшки с кашей манной,
Песни пел, катаясь на осле.

3.
Представитель не марксизма-ленинизма,
Дивно дивный представитель эллинизма,
Ты по радио поешь свои рулады,
Воспеваешь, славишь мир Эллады.

4.
Русско-греческого СОЛОВЬЯ
СЛАВЛЮ Я!
СОЛО этого СОЛОВЬЯ
СЛАВЛЮ Я!

ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ СВИСТ

Ты свистишь художественным свистом
Здесь, в Терлецком парке соловьистом.
Твой художественный свист —
Соловьист.

 

КОНЦЕРТ В КАФЕ "АПШУ"

Сольный твой концерт в кафе "Апшу"
Я двумя словами опишу.

                        Это праздник и любви, и песен!
                        Это суперпраздник! Он "прелесен"!

                                    Видишь, лики публики ликующей
                                    В свете цветомузыки бликующей?!

                        Слышишь, крики "Браво! Браво! Браво!"?!
                        Это счастье для артиста, право!

Сольный твой концерт в кафе "Апшу"
Я стихами в рифму опишу.

КОНЦЕРТ ПО ЗАЯВКАМ

  Анатолию Шамардину
Ты сладкозвучно песню пел о ямщике.
Слеза слезала по моей щеке,
Прозрачною букашкою слезала.
Собака языком слезу мою слизала,
Чтоб я не плакала об этом ямщике.

Ямщик "в степи глухой" под снегом замерзал.
Весь радиоэфирный замер зал,
Героя происшествия жалея
И знать во всех, во всех подробностях желая,
Как он "в степи глухой" под снегом замерзал.

Я песню слушала твою о ямщике.
Слеза слезала по моей щеке.

БИС!»

Слышишь,
зрители просят тебя,
сладкозвучного тенора,
песнопевца златоголосого,
выйти на сцену Большого зала
и для них народную песню
«СТЕПЬ ДА СТЕПЬ»
СПЕТЬ ДА СПЕТЬ!

 

ПЕВЕЦ ОТ БОГА

Ни в элитных нет тебя анналах,
Ни на разных теле, там, каналах.

Голос твой, волшебный и чарующий,
Голос, душу лечащий, врачующий,

Лишь на дисках и услышать можно
(Правда, их найти в киосках сложно).

Ты певец от Бога, Ангел сущий,
Миру радость чистую несущий

Райским голосом своим и райским пением,
Не каким-то там сипением с хрипением.

И среди певцов прекрасных, славных
Нет певцов тебе подобных, равных.

 

ГРОШИ

Ты за концерты получал одни гроши.
Как говорится, на тебе и не греши,
Гроши свои, как говорится, на.
Хотя такая, что ль, была тебе цена?

Но ты не ради денег пел, не ради них —
Для всех людей, родных и не родных.

СОЛОВУШКА

Пел соловушка НА МОРОЗЕ
НАМ О РОЗЕ…

ПЕВЕЦ БЕЗ ОФИЦИАЛЬНОГО ПРИЗНАНИЯ

Ты на фермах пел, красивый и нарядный,
Под гитары звон, под ветра завывания.
Ты певец – поистине народный,
Без официального признания и звания.

 

ВСЕНАРОДНО НЕИЗВЕСТНЫЙ ПЕВЕЦ

Чтобы стать всенародно любимым,
Надо стать всенародно известным.
Не всегда всенародно известный
Может стать всенародно любимым.
Можно быть всенародно известным,
Но не быть всенародно любимым.

Был бы ты всенародно известным,
Стал бы ты всенародно любимым,
Стал бы ты всенародно любимей
Всех других всенародно известных,
Всех других всенародно любимых.

 

ИСТИНА

Эта истина стара, стара она:
Не узнает о тебе твоя страна —
Вся, со всеми областями,
волостями,
Если ты не знаешься с властями
И не дружишь если ты с властями.

Даже если сверхталантлив
ты при этом
С преимуществом во всем, с приоритетом.

Эта истина стара, стара она:
Не узнает о тебе твоя страна —
Вся, со всеми областями, волостями,
Если ты не знаешься с властями,
Если не споешься ты с властями.

ПЕВЕЦ ЛЮБВИ

О тебе твои родители радели.
Ты – певец любви, не лицедей.
И не через радио и теле
Ты доходишь до сердец людей.

 

СОЛИСТУ ОРКЕСТРА ЛЕОНИДА УТЁСОВА

Анатолию Шамардину

1.
Представитель русского бельканто,
Знающий и Бебеля, и Канта,
Анатолий Шамардин —
Это просто шарм один!

2.
Из оркестра Утёсова ты — «тенорист»*.
Путь в искусство не прост у тебя и тернист.
И певца сладкозвучней не сыщешь окрест.
А плохого не взяли бы в этот оркестр.

3.
Ты работал кем? Солистом оркестра
Самой высшей марки, марки экстра.
Восхищались все солистом оркестра
Самой высшей марки, марки экстра.

ДОСТОЯНИЕ СТРАНЫ

Пел для кого артист народный — соловей?
Для русской публики и для нерусской публики.
Он — достояние страны, страны своей.
Он — достояние Республики!


ВОТ И ВСЁ

Ты в жизни столько разных песен спел,
Но спеть не всё, не всё, не всё успел
И записать на диск не всё успел.

 

Я НЕ ХОЧУ ВИДЕТЬ ТЕБЯ УМЕРШИМ

Знаю тебя и вижу тебя, умевшим
Радовать всех и меня, безутешную Божью Рабу.
Я не хочу
Видеть тебя умершим.
Я не хочу
Видеть тебя лежащим в гробу.

Встань, посмотри, такие в траве фиалки,
Солнце над нами и синих небес потолок подвесной.
Тело твое,
Тело на катафалке…
В мире весна.
Все оживает в мире весной.

Ты не умерший, просто уснувший, спящий —
В этом меня не способны и близкие разубедить.
Птичка поет,
Лучик поймав слепящий,
Хочет тебя
Пеньем своим поднять, разбудить.

 

ГАСТРОЛИ

Это вещи здесь твои. А ТЫ ВОТ ЕСТЬ ГДЕ?
Ты не здесь? А где же ты? А ТЫ В ОТЪЕЗДЕ.
В параллельном мире небезвестном,
На гастролях… в Царствии Небесном.

 

ЗВЕЗДА НЕ ТЕЛЕЭКРАНА

Став звездою не телеэкрана,
Землю ты покинул, Толик, рано.
В мир небесный ты ушел
в расцвете лет,
На земле оставив яркий след,
Свет звезды, неизгладимый след.

 

КРАСНАЯ КНИГА РОССИЙСКОЙ ЭСТРАДЫ

Запоздалая новость (но это зато и не сон):
В Красную Книгу российской эстрады,
Обладатель волшебного голоса, ты занесен.
Зрители рады, артисты рады.
В Красную Книгу российской эстрады,
На скрижали Истории ты занесен.

Запоздалая почесть (но это зато и не сон):
В Красную Книгу российской эстрады,
Не дождавшийся лавров прижизненных, ты занесен.
Все за тебя, о Маэстро, рады.
В Красную книгу российской эстрады,
На скрижали Бессмертия ты занесен.

 

НА ПОСЕЩЕНИЕ МОГИЛКИ
АНАТОЛИЯ ШАМАРДИНА

Я тебя, твою могилку
в воскресенье посещу,
у твоей оградки сяду,
птичкой певчей посвищу
и тебе одну из лучших
новых песен посвящу.

О тебе и днем, и ночью
я тоскую, вот о ком.
Я приду к тебе с повинной,
в белом платьице в таком.
И с могилки в знак привета
ты помашешь мне цветком…

 

ЛЮБОВЬ

Любовь в поступках проявляется,
Не в обоюдной страсти встречной.
Любовь разлукой проверяется,
Особенно разлукой вечной.

 

АРХИВЫ

Я к себе домой твои архивы привожу,
Над листочком каждым слезы, ох, роняю…
Я твою земную жизнь в порядок привожу,
Жизнь твою земную сохраняю

Для Бессмертия…


СПОСОБ ВОСКРЕСИТЬ УМЕРШЕГО

О тебе говорю со своею подружкою, с лучшею,
Твой могильный участок цветочками весь украшаю…
И в твоем исполнении разные песни слушаю,
Песни эти на дисках компактных слушаю…
И пишу о тебе… — и из мертвых тебя воскрешаю…


НА ВЫХОД КНИГИ ОБ АНАТОЛИИ ШАМАРДИНЕ «ЗОЛОТОЙ САМОРОДОК ИЗ ХАСАУТА-ГРЕЧЕСКОГО»
В красивом переплете вышел том,
С твоим портретом на обложке вышел том.
Твоя судьба артиста в томе том.
И все твое Бессмертье в томе том.
___________

СПРАВКА об Анатолии Шамардине
Анатолий Викторович Шамардин  (11 января 1938, с. Ольгино, Степновский р-н Северо-Кавказского (Ставропольского) края – 27 апреля 2014, г. Химки, Московская обл.) – солист-вокалист оркестра Леонида Утёсова 70-х годов, русско-греческий певец и композитор, мастер искусства бельканто, золотой голос России (тенор с широким диапазоном), полиглот, исполнял песни «о любви на разных языках», на греческом, итальянском, немецком, английском, испанском, португальском, сербохорватском, армянском, украинском, а также русские песни и романсы, сочинял на стихи современных поэтов и свои собственные, которые входили в репертуар известнейших певцов – Эдуарда Хиля, Клавдии Шульженко, Людмилы Зыкиной, Ольги Воронец, Екатерины Шавриной, Ивана Суржикова, квартета «Аккорд», ярославского ансамбля «Бирюзовые колечки».
Предки Анатолия по линии отца – донские казаки, а по линии матери – понтийские греки, среди которых были регенты церковного хора. В младенческом возрасте он был перевезён из с. Ольгино Ставропольского края, где родился, в Карачаево-Черкесию, в с. Хасаут-Греческий, где жил до 14 лет. Потом переехал с семьей в Черкесск, окончил там среднюю школу. Пел с детства, с малых лет. И в детстве же сам научился играть на пианино, на аккордеоне, на гитаре, на мандолине, на балалайке. А когда ему было 3 годика и он сидел на бревнышках около дома и пел песню Дунаевского «Весёлый ветер», его едва не утащили цыгане, так он понравился им.
В 1956 - 1959 г. учился в Пятигорском пединституте, на факультете иностранных языков, выступал в студенческих концертах.
В 1957 г. участвовал в Первом Всемирном фестивале молодёжи и студентов в Москве, как солист-вокалист объединённого северо-кавказского ансамбля песни и пляски под управлением Вано Мурадели.
В 1959 г. перевелся из Пятигорского пединститута в Горьковский институт иностранных языков, окончил его в 1961 г. И 10 лет преподавал в разных вузах немецкий и английский языки, стилистику, лексикологию, фонетику и руководил студенческой художественной самодеятельностью и сочинял свои песни. А когда ещё учился на четвертом курсе, Олег Лундстрем и Эдди Рознер, у которых он прослушался, приглашали его в свои оркестры, но он тогда не решился бросить институт или перевестись на заочное отделение и поменять свою линию жизни.
В 1968 г. поступил в аспирантуру при Ленинградском университете, окончил ее в 1970 г. и должен был поехать в Кострому преподавать иностранные языки. Тогда же встретился в Ленинграде со своим кумиром Клаудио Вилла, тот услышал, как Анатолий поёт «Марину», «Красивую девушку» и «Санта Лючия» на итальянском языке, и с восхищением и изумлением воскликнул: «Брависсимо! Да у нас сейчас даже в Италии уже никто не поёт так, как вы!» А Эдуард Хиль, с которым Анатолий тоже познакомился тогда, на одном из концертов, сказал: «Толя, тебе с твоим уникальным голосом надо не языки преподавать, а петь на большой сцене!» И посоветовал ему пойти в Ленинградскую филармонию, где Анатолий и начал «карьеру» профессионального певца (1970) и получил диплом артиста высшей категории. А потом (в Москве, 1971) через Иосифа Раскина познакомился с Николаем Никитским, а тот познакомил его - с Леонидом Утёсовым, который тут же взял Анатолия в свой оркестр (несмотря на то, что у Анатолия тогда не было специального музыкального образования, и не было песен, так сказать, гражданского звучания) и единственному из всех певцов разрешил петь песни не только на русском, но и на иностранных языках (что в советское время эстрадным певцам не позволялось): «Берем его в оркестр в порядке исключения. Пусть Толя поет то, что он поет, в том числе и иностранные песни, - сказал ЛОУ и пошутил. - Какие же ему еще петь с его (орлиным, нерусским) носом?» – то есть маэстро защитил молодого певца от худсоветов и взял этого Орфея под свое крыло. Потом Анатолий работал от Росконцерта и от Москонцерта в разных филармониях, но поддерживал отношения и с Утёсовым, и с малым составом оркестра.  
В 1974 г. в популярнейшем журнале «Кругозор» вышла гибкая пластинка Анатолия Шамардина, с предисловием Виктора Бокова. В 1982 г. – долгоиграющая пластинка «Гитары любви», на фирме «Мелодия», тиражом 100 тысяч экз., и двумя повторными тиражами, с предисловием Людмилы Зыкиной. В оба музыкальных альбома он включил кроме русских песен еще и иностранные, которые пел в оркестре Утёсова. А в 1985 году выпустил пластинку-миньон с греческими песнями - «Ты была моей мечтой». Искусствовед Валерий Сафошкин, коллекционер раритетных музыкальных записей, говорил: «В Греции всё есть, но там нет такого певца, как Анатолий Шамардин!»
В 1987 г. Анатолий (экстерном) окончил Московское музыкальное училище им. Октябрьской революции, ныне – колледж им. Альфреда Шнитке. А поступил туда, только когда уже проработал на эстраде 15 лет.
В 90-е годы жил и работал в Европе, в Германии, Греции. Зарубежная пресса называла его «русским соловьём» и «волшебником из Москвы».
В 2001 году фирма «Восток» выпустила компакт-диск и компакт-кассету Анатолия Шамардина «Золотые россыпи романса» в серии с такими певцами, как Сергей Лемешев, Иван Козловский, Георгий Виноградов, Пётр Лещенко, Вадим Козин, Изабелла Юрьева, Алла Баянова.
В 2014 году вышел блок песен на стихи Виктора Бокова под общим заглавием «Жизнь моя – дорога дальняя», к 100-летию поэта: избранные песни композиторов Пономаренко, Аверкина, Пахмутоввой, Соловьёва-Седого, Кутузова, Темнова, Абрамского, Экимяна, Мигули… и в том числе и песни Анатолия Шамардина, которые ещё раньше попали в золотой Фонд Всесоюзного радио.   
Анатолий Шамардин был поистине народным певцом и композитором, поистине народным артистом. Он выступал и в лучших залах Европы, где до него выступали Пако де Люсия, Марио дель Монако, Плачидо Доминго, и в лучших залах Москвы, и в разных городах и селах, и на фермах, и на полевых станах. И всегда и везде пользовался у слушателей невероятным успехом!
Анатолий Шамардин - ещё и талантливый литератор, с тонким чувством юмора, автор интереснейших рассказов из жизни артистов и переводчик прозы с немецкого. Печатался в журналах «Юность», «Турист», «Вокруг света», «Огонёк», Наша улица», в альманахах «Истоки», «Эолова арфа», в газетах «Сельская жизнь», «Советская Россия», «Литературная газета», «Независимая газета», «Слово», «Долгожитель» («АИФ») и т. д. Член Российского Союза профессиональных литераторов (с 2009 г.).
21 марта 2014 г. выступил по I-му каналу ТВ в телепрограмме о Леониде Утёсове «Сердце поёт» и привлёк к себе внимание двух прославленных утёсововедов, одесситов из Нью-Йорка – Бориса и Эдуарда Амчиславских, которые включили его в свою тетралогию о ЛОУ «Я родился в Одессе…» (2014), а в книге «Навсегда Утёсовым остался!» (2018) отвели ему целых 30 страниц, с текстами и фотографиями!
Теперь в Москве и других городах проходят вечера памяти Анатолия Шамардина. А в библиотеках и музеях появляются его мемориальные уголки. Есть они и в Рязани, и в историческом музее Хасаута-Греческого, и в музыкальном музее Шадринска, и в музее-квартире Леонида Утёсова в Одессе… Поэтесса Нина Краснова (т. е. я, автор этих строк), муза и (в течение 20 с лишним лет) спутница жизни русско-греческого песнопевца, Принцесса поэзии «МК»-1995, на стихи которой он создал «целый букет песен», посвятила ему много стихов.
Кроме того Нина Краснова (т. е. я, автор этих строк) выпустила в «Вест-Консалтинге» у Евгения Степанова два тематических номера альманаха «Эолова арфа» (2014 –2015 гг.) с подзаголовком «Русский Орфей – Анатолий Шамардин», а в серии «Судьбы выдающихся людей» - два тома трилогии «Золотой самородок из Хасаута-Греческого» (2018, 2020), на очереди и третий (2023) - о жизни и творчестве Анатолия Шамардина и о людях, которые сыграли в его судьбе большую роль.
Анатолий Шамардин посмертно занесён в Красную Книгу Российской эстрады вместе с самыми лучшими представителями нашей отечественной и мировой культуры.
Нина КРАСНОВА

31 декабря 2022 г.,
Москва


 

 

"Наша улица” №278 (1) январь 2023

 

 


 
  Copyright © писатель Юрий Кувалдин 2008
Охраняется законом РФ об авторском праве