Эмиль Александрович Сокольский - критик, литературовед. Родился 30 июля 1964 года в Ростове-на-Дону. Окончил геолого-географический факультет Ростовского государственного университета. Работал старшим библиографом Ростовской государственной публичной библиотеки, в журналах «Дон» и «Ковчег». Член редколлегии журнала «Ковчег» (Ростов-на-Дону), дважды лауреат премии этого журнала. В 1990-х годах на ростовском радио провёл на основе своей фонотеки множество авторских передач об истории мировой эстрады 20-40-х годов. Участник искусствоведческих и литературоведческих научных конференций. В настоящее время работает в краеведческом журнале «Донской временник».
Автор множества очерков (иногда их называют новеллами или эссе - единого мнения нет), посвящённых истории дворянских усадеб, церковной старине, местам, связанным с жизнью и творчеством известных русских писателей, художников, музыкантов, деятелей культуры. Редко выступает с рассказами. Член Союза писателей ХХI века с 2011 года. Постоянный автор журнала "Наша улица".
вернуться
на главную страницу
|
Эмиль
Сокольский
ПРОСВЕТЛЁННАЯ РЯЗАНОЧКА
К 60-летию со дня рождения поэтессы Нины
Красновой
Нина Петровна Краснова
родилась 15 марта 1950 года в Рязани. Окончила Литературный институт им.
М. Горького (семинар Евгения Долматовского). Автор многих поэтических
сборников, выходивших в издательствах «Советский писатель», «Современник»,
«Молодая гвардия» и др. Печаталась в журналах «Время и мы», «Москва»,
«Юность», «Новый мир» и др. В «Нашей улице» публикуется с пилотного №
1-1999. Принцесса поэзии «МК-95». В 2003 году в издательстве «Книжный
сад» вышла большая книга стихов и прозы «Цветы запоздалые» под редакцией
и с предисловием Юрия Кувалдина. Член Союза писателей СССР с 1982 года.
Одна из столичных газет
назвала Нину Краснову «главной хулиганкой современной русской поэзии».
Здесь значительно только первое слово: кем-то главным в поэзии быть почётно,
лишь бы действительно о поэзии шла речь. А вот «хулиганка» – определение
странное, упрощённое, одностороннее: какая же Краснова хулиганка, она
ни дать ни взять чистый лирик, тонкий, проникновенный. Ну, хохмит частенько,
выдаёт иногда эротические пассажи, – суть в другом: какой юмор, какие
средства… Почему бы не назвать хулиганкой, скажем, Веру Павлову, в стихах
которой много от интеллектуальной игры?
Конечно, внешне простодушные и даже простоватые, стихи Красновой творятся
с интеллектуальным приглядом, иногда и с хитрецой даже. У неё нет «высокого»
и «низкого», нет «возвышенного» и «пошлого»; всё для неё в мире едино-прекрасно,
всё нераздельно: героями стихов становятся цветы, человек, время года,
сломанный каблук, городок Суздаль… И кажется временами, что поэт заигрывается,
избыточно эксплуатирует обаяние образа наивной рязаночки-провинциалочки,
впадает в предсказуемость, скатывается в частушечную стихию и, работая
«под народ», упрощает себе художественную задачу. Что ж, «я отступаю,
чтобы взять разбег!» – заявила Краснова в своей первой книжке, – на случай,
если у кого возникнут сомнения в масштабах её дарования. И действительно,
подделать живое разговорное слово Красновой, озорной бег её стиха, звонкую
интонацию её вечно-детской насмешливости, народно-песенную грусть, разбавленную
лёгкой самоиронией, невозможно. Тем более что в пределах строфы она использует
и разнородные языковые пласты: современный литературный, фольклорный,
канцеляризмы, архаику, просторечия, новояз, – и получается особый красновский
стиль, красновский язык. Она смело, с очаровательной непосредственностью
вглядывается в праоснову языка; играючи перебирает слова, любуется ими,
заставляя их переливаться оттенками; весь проистекающий отсюда юмор порождён
самим языком. А эти метрические перебои, ритмические сбивы, идущие от
Грибоедова, Крылова, Пушкина, Тютчева!..
И забываешь о «литературных приёмах», не думаешь об «искусных фразах»;
Краснова возвращает «на землю», к человеческому естеству, однако земля
у неё – не «приземлённость», не «быт», не «повседневная реальность», но
мир, полный чудес. То есть «земля» в каком-то высшем, сокровенном и, значит,
истинном смысле. На такой земле всё возможно. В «солнечный-пресолнечный
день» ей хочется стать принцессой, чтобы «примерить солнца корону», Дюймовочкой,
чтобы «среди цветов заблудиться», Снегурочкой, чтобы «в звуках и лучах
раствориться»; она сидит «по соседству» с месяцем на крылечке, готовая
подвинуться и предложить ему присесть рядом (да «только вряд ли он на
крылечке уместится»); а в цикле «Вещи» перевоплощается то в перегоревшую
лампочку, так и не сумевшую согреть сердце своего хозяина, то в правый
сапог, попавший в печальную зависимость от пришедшего в негодность левого,
то в многострадальный лист бумаги, измаранный графоманом, то в ручку,
которая сломалась, не вынеся своей роли – писать анонимки, то в чашку,
разлюбленную, забытую ради ярко раскрашенной новой, а то и в чайный сервиз,
над которым дрожат хозяева, пьющие чай из простых стаканов: «Мне тунеядцем
надоело жить, / На стол прошусь, где чайник, сахар, торт, – / Ведь я могу
практически служить, / Ведь я не натюрморт». Всё это – не сказка и даже
не самодостаточная юмористическая фантазия, но художественная условность,
попытка высказаться за предметы неживого мира, сделать их «чувствующими»
участниками нашей жизни, неравнодушными действующими лицами нашего быта.
В литературе одушевление неодушевлённого распространено; однако радость,
обида, досада и прочее «слишком человеческое» – почти не выступают от
имени предметов домашнего обихода. Здесь нужно быть Юрием Кузнецовым,
чтобы, балансируя на грани хорошего вкуса, в далеко не юмористическом
стихотворении написать: «Стул в моём пиджаке подойдёт к телефону»…
В стихах Нины Красновой даже такие нерадостные явления, как разлад с любимым,
неразделённое чувство, разлука – детали театрального представления. Тяжёлая
«правда жизни» претворена в образ Красоты. Будто рождена Краснова с пониманием
того, что перечисленные неблагополучия – закономерность, без которой нет
жизни, – закономерность, из которой не стоит делать вселенскую трагедию.
Кажется, и радости и печали для поэта – счастливый повод для творчества,
повод показать, что выше, чище, красивее любви уже нет ничего, а потому
Краснова и во сне, встретившись с любимым на лестнице, стремится в высшие
сферы:
И сердца стук не приглушала
Моя шубейка, как на грех.
А лестница нас приглашала
Не в дом, не в загс, а просто вверх.
Эти строки очень характерны для Красновой и многое проясняют в её отношении
к мужчине. Она ничего от него не требует, не предъявляет к нему претензий,
не тянет в загс, – у неё на первом месте другое: потребность довериться
любимому, есть жажда любить и быть любимой без всяких условий. Даже и
мысли не мелькнёт главенствовать! Напротив, мужчина у Красновой – «главное
предложение», а она сама – «придаточное», что, конечно, влечёт за собой
обидчивое
Я считаю для себя недостаточным
Предложением быть придаточным!
(Позволю себе отождествить поэта с её с лирической героиней, памятуя о
том, что, конечно же, Краснова разыгрывает спектакль, в котором ведёт
себя так, как могла бы повести себя на самом деле. Ведь ясно же, что она
моделирует ситуацию, – несомненно, с учётом накопленного ею «лирического»
опыта).
Героиня стихов Нины Красновой (или – сама Краснова) готова быть послушной;
она переживает, нервничает:
Мы по городу бродим до вечера.
Я с тобой без оглядки иду.
Но, может, слишком я к тебе доверчива?
Но, может, я не так себя веду?
А начиная другое своё стихотворение предложением «Я мечтала войти царицей
/ В сердце ваше, как во дворец», – досадливо заключает: «Мне, как быдлу,
как посторонней, / В сердце ваше вход воспрещён».
Тоже характерные строки! В них – вся Нина Краснова, истинная женщина (как
говорят в таких случаях – на все сто)! Она понимает, что человек настолько
же социальное существо, насколько биологическое, а биологическая роль
женщины – подчинение. Противопоставлять социальную роль биологической
– значит, противореча самой себе, играть чужую роль. Поэтому так противоестественно
выглядят порой эмансипированные женщины. Краснова «мечтала войти царицей»
– не для того, чтобы повелевать, а чтобы – отдавать. Любящий человек –
отдающий человек. Принимающий же – больше любит самого себя, в нём – «Я»,
а не «Мы».
Любовные стихотворения Красновой гармонически уравновешены по форме, но
– какое сочетание! – на редкость страстны, напряжены, как нерв:
Крепко и нежно и сразу двумя руками
Телефонную трубку с голосом Вашим держу
И словами, которые брошены Вами,
Как ценнейшей коллекцией дорожу.
При такой высокой температуре чувства попробуй избежать эротики! Откровенность
порой до беззастенчивости – для Красновой органична и работает в режиме
высоких температур. И при чём тут «хулиганство»… Вспомнилось, обратился
я к настоятелю церкви в Заостровье, что под Архангельском: батюшка, есть
такой замечательный поэт – Зинаида Миркина, и по её религиозным стихам
не поймёшь, к какой конфессии она принадлежит; важно ли вам это знание?
И отец Иоанн, человек литературно грамотный, ответил: главное другое –
сколько в них поэзии! Так будем говорить прежде всего о поэзии. И о смысле,
конечно, – выраженном через поэзию.
Итак, Нина Краснова, в любви послушная, уступчивая, преданная, не обходится
и без женских выкрутасов, понять которые может редкий мужчина. Если на
вопрос, почему нежности к нему поубавилось, следует ответ: «Я хочу по
тебе соскучиться, / Как когда-то очень давно», и далее – ещё замечательней:
«Я вернусь с просветлённым ликом, / Всё, что надо, в разлуке пойму», –
то о какой «высокой температуре» чувств можно тут говорить? Другая ситуация:
героиня просит суженого не возвращаться с поездки хотя бы ещё с полнедели:
«Так по тебе приятно тосковать! Я думала, что разучилась». Неудивительно,
что строки –
Не важно нам, какой в стране режим,
А важно то, что мы с тобой лежим –
сменяются иными:
Ты ли это? Ты ли на самом деле?
Странно: вместо тебя – груб, насмешлив, сердит,
Незнакомый мужчина на нашей с тобою постели
В майке твоей, в позе твоей сидит.
А то и никто не сидит не лежит – кроме самой героини:
Моя постель бела и холодна,
Как будто я лежу в сугробе.
И всё же главное другое: Нина Краснова – за идеальную любовь; чтобы одна
и на всю жизнь. Есть у неё стихотворение, вроде бы ничего особенного не
представляющее: слова «как на будущую потерю, / Я на тебя смотрю» созвучны
раннему Семёну Липкину: «Есть прелесть горькая в моей судьбе: / Сидеть
с тобой, тоскуя по тебе»; но ничего подобного красновской горькой концовке
я в русской поэзии не встречал:
Даже если любовь – навеки,
Жизнь – не навеки дана.
Это – очень сильная любовная лирика, тут уж поэт поднимается выше юмора.
И горя любовью так, что «взбеситься можно», «где же он, рай?» – с горечью
вопрошает у неба. Месяц шепчет в ответ: «Ад любви, он и есть, наверно,
/ Рай, какого на небе нет». (Здесь аукается Лариса Миллер: «Твой рай –
нести под птичий грай / Всю тяжесть эту»).
Однако Нина Краснова не всегда пребывает в ангельском образе.
Наступил предел смиренью!
И характер свой кляня,
Никакой теперь сиренью
Не подкупишь ты меня!
Да-а, подчинение подчинением, но мужчина ведь и на голову может сесть!
Особенно слабый:
Стыд тебе, мужику, и срам:
Я держусь из последних сил,
Чтобы ты не упал и сам,
И меня бы не придавил.
Что говорить, сегодня в основном всё держится на женщине: домашнее хозяйство,
семья, работа (особенно это заметно по деревне)… А тут – «Ты уже дурить
умеешь и права качать», «любовь отпускать по граммам»… Ну, так естественно:
«Подавись своею любовью – / Я не сяду на твой паёк!»
Природа стремится к равновесию, а женщина, как в сотый раз заметил Межиров,
«не человек, а природа», которая не содержит в себе ни добра, ни зла.
(Кстати, я считаю, что лучше всех других поэтов женскую психологию стихотворно
освоил Ковальджи, написавший среди прочего: «Внятен ей лишь природный
язык / состязаний, игры и желаний…»). Поэтому бунт Красновой против «мужика»
объясняется не только лишь протестом, не только мужской скупостью на тепло
и внимание. «Я влюблена в тебя, наверно, / Но знаю: не надолго влюблена»,
«Я так привыкла вас не видеть, / Что больше видеть не хочу», «Кому отныне
быть верной? / Этому или тому?», «Я тебя ни на кого не променяла – / Разлюбила
просто. Вот»… Ну и дела!.. Хорошо, что поэт находит в себе смелость признаться:
«Но не столько, может, по тебе скучаю, / Сколько по мужчине скучаю вообще?»,
– это дорогого стоит! Но ещё дороже – читать такие признанья, такие мудрые
слова, такие строки, где и сама природа, сама осень пребывает в спокойной
гармонии с любовным настроением героини:
Парк от листьев жёлт и оранжев,
От дождя просветлён и мокр.
Милый, брось, не жалей, что раньше
Ты меня повстречать не мог.
Может, это к лучшему даже.
Может, будучи слишком горда,
Я тебя не смогла бы так же,
Как теперь, полюбить тогда.
Вообще, Краснова прежде всего – гармоничный поэт, просветлённый, как её
парк после дождя. Она умеет рассказывать о «незначительном», «неважном»
так, что картина жизни живёт и дышит, потому что живут и дышат слова,
столь необходимо выстроенные друг за другом. Что видно за её окном? Кусты
вдоль дороги, покосившийся забор и скамейку. Но, оказывается, что и без
помощи метафор, в перечислении деталей пейзажа, в простом назывании деталей
заключено поэтически-эмоциональное переживание, если это делает – Краснова:
Вижу бурых кустов семейку
И дорогу в пятнах проталин,
И пустующую скамейку,
И забор, что к скамейке привален.
Насчёт отсутствия – это я, конечно, перестарался; нет, изобретательности
Красновой нет границ, причём находки, будто минуя «творческую лабораторию»,
рождаются вдруг, к удивлению самого поэта. Её выдумки без выдуманности
– вот главное основание для того, чтобы назвать такие стихи истинно народными:
«Гаснет, гаснет, гаснет закат / Постепенно, как свет в кинозале», «И в
сон стремительно врываюсь, / Как на такси», «Звёзды не светятся, словно
перегорели / Или их камнями мальчишки повыбили», сентябрь «Ходит с тряпкой
в скверах, лавки домывая»… Почему Тамара Жирмунская назвала Краснову «Есениным
в юбке»? Я против уподоблений, Краснова есть Краснова, но если уж улавливать
родственные мотивы, то я бы рядом с Красновой поставил Ахматову (есть,
есть ахматовские интонации!) и… Кустодиева, – ведь её родная рязанская
глубинка звучит по-праздничному, по-кустодиевски!
Что за чудо село-городок!
Что ни шаг, то домок-теремок.
Или
Резное крылечко. Поленница дров.
Колодец. В ромашках бугор.
Петух. Разномастное стадо коров.
Стёжка в сосновый бор.
(«Мне кажется, люди, живущие тут, / Не могут плохими быть», заканчивается
стихотворение, – и у знаменитого мирискусника так: с его картин веет здоровой,
заразительной энергией, в его ярмарках-гуляниях не найти ни одного пьяного!
А вспомним простенькое «сопереживательное» стихотворение про оступившуюся
женщину: «Я сказала: «Ой!» – / Как будто это я упала»; в нём столько «провинциальной»
чистоты! «Мне было больно – ей совсем не больно»).
Но и Есенин рядом, конечно Есенин, просящийся в песню, сам – песня!
Хороши, теплы на мне сапожки,
Красные, высокие, с замком.
По скрипучей белой-белой стёжке
Я лечу в село за молоком…
И – частушки, короткие, хлёсткие, да, подчас «хулиганские»! Цитировать
не стану, да и вообще, Нину Краснову нужно читать, а не разглагольствовать
о ней, её стихи сами всё расскажут, всё пропоют! В них столько здоровья
– на всех хватит!
Ещё бы. У стихов Красновой нет возраста. Они – для богатых душой, для
добрых и простых сердец.
Ростов-на-Дону
“Наша улица” №124 (3) март 2010
|
|